miércoles, 1 de mayo de 2013

Capítulo 1 - HABILIDAD (Ability)

**NO COPIAR Y PEGAR ninguna parte de ésta traducción sin sus debidos créditos. **

Anuncio: Ésta es una traducción hecha con el fin de recreación de fans para fans, y en ningún momento se admite que sea oficial


Tengo una adoración por los genios. Hay veces en las que pienso que no tengo ningún talento como músico, y que toco la guitarra ciegamente al límite de quebrar las cuerdas, o grito en el medio de la noche por el estrés de no ser capaz de encontrar la melodía que está en mi cabeza. Siempre es así en el periodo de composición – no sé si haya habido alguna vez en la que pensé que era algo que disfrutaba. En el tiempo limitado del que dispongo siento angustia, me confundo a mi mismo, me siento somnoliento, siento envidia del talento de otros, y repito el ciclo de quitar y agregar pedazos de canciones que son como una escultura de arcilla aún no madura. Me toma más tiempo que a un compositor regular. Lo arreglo una y otra vez, dedicándole semanas a ello, y finalmente encuentro la melodía que he estado buscando en mi cabeza. La canción entonces se convierte en una completa. La escucho como el primer oyente. Y cuando siento que es absolutamente hermosa, pienso que soy un poco como un genio.

En muchos casos, creo que la creación de algo nuevo es una adición/combinación de diferentes cosas. Por ejemplo, normalmente no piensas en combinar un calamar y una televisión, ¿verdad? (risas), pero en realidad, eso es lo que llevó al descubrimiento de las LCDs. (Nota: Solían usar el colesterol de los calamares para hacer cristal líquido). Así, creo que la adición de cosas te lleva a la creación de cosas nuevas. La mayoría de la gente miraría esas cosas y no pensaría mucho de ellas. Pero si fuera a declarar cual es mi talento, diría que soy bueno reconociendo y combinando cosas.
Por ejemplo, cuando estoy haciendo música y siento que quiero un elemento un tanto más fuerte y pesado y digo “¿No crees que sería cool si agregáramos algo como aquella parte de Metallica aquí?”, es difícil porque la mayoría de las veces no soy entendido, porque “el acorde es diferente aquí” o “el tempo es diferente”. Cada vez pienso “Ah, la gente no entiende éste sentimiento” y al final termino transmitiéndolo poniéndolo en práctica. Un buen ejemplo es cuando traté de combinar R&B y metal para “X X X”.

También, porque no sé nada sobre teoría musical, me dicen frecuentemente que las progresiones de mis acordes son únicas y extrañas. Termino modulando el acorde sin siquiera notarlo. Aunque ahora puedo pensar que es una de mis características únicas.
Usando éstas al máximo, escribo la canción como si puliera una piedra en bruto a una gema – en la forma de lo que imagino sería lo que me gustaría crear. En otras palabras, yo arreglo y desarreglo mi propia canción. Ese es el método de escribir canciones que yo he descubierto, y debido a eso pienso que el proceso de arreglar es mi fuerte.

Tomo mi propia canción, la combino con diferentes cosas, la cambio, y arreglo lo que parece una canción aburrida y la transformo en algo que me guste a mí. En mi caso es raro que escriba una buena canción para empezar, así que me gusta arreglar esa pista y convertirla en algo mejor. Como resultado, con una canción termino con docenas de diferentes versiones. Hasta donde yo sé, soy la única persona que escribe canciones de ese modo. Probablemente ahí es donde soy diferente a la demás gente. Para “X X X”, continuamente la arregle por alrededor de 5 meses (risas). A pesar de que fue a propósito.
Esto fue algo notorio cuando estaba trabajando en “ROENTGEN”. En ese entonces, yo decidí que iba a escribir 10 pistas, pero al final me tomé un año entero en sólo arreglarlas. Llegué a un acuerdo con el hecho de que con mis habilidades, sólo podía hacer una pista por mes como mucho. Es más como un proceso de paciencia y esfuerzo en vez de un talento.

Sobre si cada creación es completamente original, es difícil decir. Algo similar podría ya existir, y podría estarlo copiando sin siquiera saberlo. Yo creo que el mundo está lleno de plagio de todas formas (risas). Tomar algo y presentarlo como tuyo después de sólo cambiarle cosas menores no es un arte, pero yo creo que tomar un aspecto de algo como referencia o copiarlo es una cosa natural que no tiene remedio. Dicen que “el 99% del éxito se basa en el fracaso”, y en verdad la mayoría del tiempo pienso que cualquier canción famosa es una combinación de cosas que ya existen. Supongo que la palabra “plagio” no lo hace sonar tan bien. Por ejemplo, hay mucha gente que dice que China está plagiando a Japón, pero si piensas sobre eso, el Japón de después de terminada la guerra estaba plagiando a América, ¿verdad? Un país que está en el proceso de desarrollarse no tiene bases  seguras todavía, así que no hay otra alternativa más que copiarle a otros países. Por lo tanto, pienso que copiar, o absorber elementos de otras cosas, es lo básico en el proceso de crear algo. Lo que es arte y lo que requiere un sentido artístico, es que alguien pueda tomar eso y arreglarlo para que sea algo suyo y lo exprese de su propia manera.

Como no tengo un sentido de “ingeniero” ni de teoría musical, creo que podría crear algo aun mejor por medio de agregarle algo como el oído de Ken (Nota: habilidad de escuchar/oír sonidos). Por ejemplo, analizando finamente cada sonido, siempre me encuentro escuchando sonidos de una forma vaga, así que seguido existen casos en los que me lo dicen y lo noto “Ah, si eso es lo que dices, en verdad éste sonido es algo desaliñado”. Creo que la gente como Ken reconoce cosas como esas en un santiamén. Pero para mí, no puedo reconocer estos asuntos musicales, como cuando los sonidos chocan, así que pienso que todo sería mejor si tuviera un oído así… Si lo tuviera, supongo que podría ser como STING. STING es un músico ideal, que tiene tanto habilidades de ingeniería como tiene habilidades para escribir canciones. Pero en mi caso, yo solo escribo con inspiración, así que las modulaciones de los acordes están por todos lados, y ni siquiera lo noto. Creo que Kurt Cobain pudo haber sido un poco así también. Pero del otro lado, Ken dice que el sólo puede modular los acordes si tiene la intención de hacerlo. Así que si entendiera la teoría música, las canciones que escribo probablemente sonarían diferentes. Pero si trato de hacer eso, tengo que estudiar muchas cosas diferentes, lo cual podría ser algo tedioso. (risas).

Pero reconozco que entiendo hasta cierto punto lo que los oyentes están pensando. Puedo predecir las ventas también. Pero personalmente me gusta escribir canciones impredecibles y observar las reacciones de todos. No es como si mi sentido musical fuera completamente diferente al del resto del mundo, así que siento que si las canciones que escribo son buenas serán aceptadas por el público hasta cierto punto. Por eso es posible para mi tomar ese riesgo/hacer una apuesta, haciendo que a propósito lance canciones que no son como nada que exista en las listas. Creo en mi sentido musical y apuesto por el. Bueno, no es que cuando apuesto por el haya tenido una gran victoria (risas).

Habiendo creado música por 20 años, hay mucha gente que ha crecido mientras fue escuchando nuestras canciones. Hemos teñido y desteñido las etapas en las vidas de éstas personas.  Por ese lado, siento que es una profesión valiosa cuando soy alabado y agradecido por estas cosas, pero cuando pienso sobre eso ahora, siento que no lo hacíamos de una forma más propia. Tocar la guitarra al azar, escribir canciones al azar y cantarlas al azar – fue trabajo duro en su tiempo, pero cuando las escucho ahora siento que son inmaduras. Es porque nunca he estudiado como mejorar mis vocales, o los diferentes métodos de la escritura de canciones. Así que por eso, estoy feliz de escuchar que mucha gente ama las canciones que escribimos en ese tiempo, pero una parte de mi piensa que debimos hacerlo más propiamente.

Creo que es importante el no tener prejuicios cuando estás buscando tus propios talentos. Solía asistir al colegio de artes porque originalmente quería ser diseñador, pero debido a mi debilidad para distinguir los colores (Amblyopia) estaba teniendo un dilema en el que decía “Nadie va a querer un diseñador que no pueda distinguir los colores”. Pero luego conocí a la guitarra. Y cuando empecé a escribir canciones, me di cuenta de que escribirlas era lo mismo que dibujar. El hecho de que  “crear algo” era lo mismo. Obviamente los métodos eran completamente diferentes, pero creo que el arte es todo lo mismo, cualquier cosa que hagas – si dibujas, si escribes canciones o si haces  esculturas de cerámica. Si el proceso en sí es disfrutable es otro asunto, pero cuando empecé a escribir canciones y las completaba, estaba muy entusiasmado. Y en ese momento, me di cuenta que aun con mi debilidad para los colores, era capaz de hacer música – y desde ahí florecí. Si hubiese pensado, “No hay forma de que pueda tocar la guitarra”, no estaría en donde estoy ahora. Aún pienso que era más talentoso dibujando, pero no he dibujado decentemente en años así que supongo que ese talento ya debe haberse ido. En mi caso, como yo estaba decidido a intentar algo nuevo, podía cambiar mi perspectiva y encontrar mi propio camino. En ese aspecto, mientras tú tengas la voluntad de intentar algo nuevo sin ningún prejuicio, puedes encontrar muchos talentos diferentes dentro de ti mismo.

Traducción Inglés: L'Arc~en~Ciel UK
Traducción Español: Claudia Corona

Capítulo 6 - FAMILIA (Family)

**NO COPIAR Y PEGAR ninguna parte de ésta traducción sin sus debidos créditos. **

Anuncio: Ésta es una traducción hecha con el fin de recreación de fans para fans, y en ningún momento se admite que sea oficial.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


En cuanto a mi familia, nunca planee hablar de ellos (risas) y tampoco lo tengo planeado para el futuro, entonces, pienso que hablaría sobre “porque no tengo intención de hablar de ellos” en esta sección. 

Cuando leo entrevistas de otras personas en las que ellos hablan sobre sus familias, yo puedo imaginar que el pasado de esa persona y porque es acerca de alguien mas, es interesante y yo lo entiendo, por eso no me desagrada. Se llega a ver otro lado de esa persona y tu sientes como si esa persona fuera mas bien dulce, como esa sensación de que vas a acercarte mas a esa persona y cuando tu recibes esa clase de buena impresión, también me hace sentir como si te estuvieras despertando de un sueño y volviendo a la realidad. Algo como: “ah, y pensé que era un príncipe” bien, para bien o para mal, mas que solo ver varios aspectos de esa persona, tal ves llegas a conocer un lado mas profundo de esa persona. Sin embargo, por otro lado, pienso que no es de mi incumbencia, yo pienso, “esa persona esta hablando sobre cosas muy francamente, esta realmente bien decir todo esto sin primero verificar (sin la gente involucrada). Porque si tu lo miras desde el punto de vista de la persona que habla, parece como si tu estuvieras anunciando las cosas como te plazca. Aunque eso depende del contenido, si fuera yo, no quisiera que se hable de mi. Teniendo en cuenta esto, en cuanto a mi familia, no solo tenemos futuro como familia sino que cada uno de nosotros podría tener su propia política (en estos asuntos), entonces no creo que sea una buena idea hablar irresponsablemente. Es es el porque yo he decidido que no hablare acerca de ellos de ahora en adelante. 




Créditos:
Traducción Español: Mayra Castro Villota
Traducción Chino: http://nihongotw.pixnet.net/blog/post/45659518
Traducción Inglés: http://thehydeist.tumblr.com/post/19108791835/f-family

Capítulo 24 - X X X

**NO COPIAR Y PEGAR ninguna parte de ésta traducción sin sus debidos créditos.**

Anuncio: Ésta es una traducción hecha con el fin de recreación de fans para fans, y en ningún momento se admite que sea oficial.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 


Sobre las referencias físicas, podríamos decir que me gusta la gente hermosa, me gusta la gente bella y bonita, es bastante normal (risas), pero si estamos hablando de cualidades, prefiero a alguien que sea sepa perdonar, aun cuando estamos peleados el uno con el otro, podemos reir y seguir adelante, por ejemplo si tu no estas de acuerdo en algo y dices: “No, no podemos hacer eso”, en lugar de alguien que dice “lo siento” de una forma seria, prefiero a alguien que sea fácil de llevar y pueda reírse acerca de eso, pero lo mas importante, espero que la otra parte reflexione acerca de lo que he dicho, nada mas. Si no digo nada, entonces parece como si la otra persona podría no notarlo, entonces lo digo. Pero cuando lo digo, cambia la atmosfera y me siento molesto. En términos de relaciones, me gusta la gente que me enfrenta y ver el lado adorable de esa otra persona, eso me haría muy feliz. 


Realmente no creo que el cabello largo es mejor o que la piel mas clara es mejor. Yo pienso que depende de si eso se adapta a la persona. Yo creo que es algo personal con lo cual experimentar; probar diferentes estilos y cosas. Pero, hace un tiempo the Yamanba- style estuvo de moda, no puedo entender a esas chicas (risas) ¿ Y que hay si es lindo? 

Yo creo que a menudo las mujeres actuaran de mal animo. Ellas son mas expresivas, quizás, eso es un rasgo adorable. Cuando ellas gastan más tiempo para lucir mejor, ellas son muy atractivas. Pensamientos de las otras partes como “ah, esa persona está a la moda” ocurren. Y así es como una persona es popular? Aun cuando ellas no son muy brillantes, ellas pueden aun lucir lindas, y el lado denso de ellas pueden ser olvidado en tanto que la gente pasa tiempo juntos felizmente, decir eso es inapropiado? (risas) 

Por otra parte, no soy muy bueno con las mujeres quienes han olvidado su propio genero. Ellas son interesantes a su manera. Si fuera una ancian, eso seria asombroso, (risas) si una mujer vocaliza el hecho de que ella ha olvidado que es una mujer, yo estaría sorprendido. Pero nosotros siempre terminamos riendo como “ahahahah”, es sentimiento tampoco es malo. Después de bromear en una situación como esta, mas tarde, cuando ellas son capaces de dar una opinión femenina de vez en cuando, puede ser muy lindo. 

En lugar de hombres, yo estoy mas cómodo, de hecho, hablando con mujeres. Yo tiendo a ser muy cuidadoso con los chicos. Entonces mi manager tiende a ser mujer mas a menudo que hombre, esto no es de ninguna manera malicioso, solo es una tendencia natural 




Créditos:
Traducción Español: Mayra Castro Villota
Traducción Chino: http://nihongotw.pixnet.net/blog/post/45659518
Traducción Inglés: https://www.facebook.com/pages/LArcenCiel-Canada/343598605721299