domingo, 5 de mayo de 2013

Capítulo 4 - MUERTE (Death)


**NO COPIAR Y PEGAR ninguna parte de ésta traducción sin sus debidos créditos.**

Anuncio: Ésta es una traducción hecha con el fin de recreación de fans para fans, y en ningún momento se admite que sea oficial.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 


Cuando era pequeño, no tenía un real conocimiento de lo que era la ‘muerte’. Mi miedo a la muerte era similar a mi miedo de los monstruos. En mi infancia, tuve varias experiencias cercanas a la muerte, como ahogarse y cómo tuve la cicatriz en mi cuello. En el momento, si nadie se hubiese dado cuenta, pienso que yo ya habría muerto. En la misma nota, ¿podría ser eso considerado un milagro? Si algo hubiese sucedido diferente, tal vez yo no estaría aquí. Por ejemplo, a menudo pienso que si yo hubiese estado en un cruce un par de minutos antes, tal vez me habría ocurrido un accidente.

Cuando estaba en tercer grado, casi me ahogo.  Fue la primera vez que estuve entre el límite de la vida y la muerte. Le dije a mi familia que estaba yendo a la piscina con un chico de al lado y conseguí dinero para el tren. En realidad, éramos dos niños yendo al mar. El mar estaba sólo a una parada después de la piscina. Después de que nos metimos al agua, nos pusimos nuestros aros de natación y simplemente flotamos y flotamos hasta que llegamos cerca de los rompeolas. Debido a que las olas se mueven hacia los rompeolas, fuimos llevados hacia ellos.  Estábamos muy cerca de los rompeolas, incluso si queríamos regresar, no podíamos. Las olas continuaron llevándonos más y más cerca de ellos. Sincronizado con el mismo tiempo que las olas chocaron con los rompeolas, mi cabeza continuamente golpeó las rocas. Aunque yo estaba pensando ‘’ah, esto es malo’’ no pude hacer nada con las habilidades de natación que tenía en ese momento. Asustado y en una pérdida de saber qué hacer, mi amigo gritó ‘’¡Ayuda!’’ después, vi a un hombre saltar al agua. No recuerdo qué pasó después de eso, pero recuerdo haberme sentido muy avergonzado por pedir ayuda. Pero, si eso nunca hubiese ocurrido, probablemente habría muerto. Bueno, no importa lo que se tenga que decir al respecto, casi me ahogo. Ahora cuando pienso en eso, empiezo a sudar frío.

Tuve la cicatriz en mi cuello cuando estaba en segundo año de secundaria. Con 5 amigos, fuimos en nuestras bicicletas a la cima de una montaña y mientras estábamos descendiendo me dije a mí mismo ‘’Fue muy difícil el llegar a la cima, sería una pena tener que frenar’’ pero mi mano terminó presionando el freno de todos modos. No había curvas en el camino, lo seguía haciendo y ¡BAM! Entré en algo parecido a un depósito de almacenamiento de una casa. Debido a que estaba detrás de todos los demás, mis amigos ya habían pasado la curva. Me sentí abandonado. Recuerdo el momento en el que choqué la pared, pero no lo que sucedió después de eso. Pienso que estaba cubierto de sangre mientras caía. Estaba en un desolado lugar de la montaña, parecía un lugar al que nadie iría. Cuando abrí mis ojos, había un hombre gritando ‘’¡¿Estás bien?!’’. Después, la siguiente vez que estuve consciente, estaba caminando en la carretera con mi mano presionando la herida de mi otra mano. Lo siguiente que recuerdo es que yo estaba en su carro. Entonces después de eso, recuerdo estar en una ambulancia. Mi memoria de lo sucedido está fragmentada. En pocas palabras, parecía que la ambulancia no podía llegar al lugar en el que estaba, entonces el señor me llevó hasta la ambulancia. Después de eso, recuerdo a uno de mis amigos en la ambulancia, no recuerdo qué dije, pero le hice la ‘seña de paz’. Después, llegué al hospital, recuerdo que vi a mis preocupados padres allí. Luego, cuando estaba acostado en la mesa de operaciones, mi mano fue halada con dureza. Me desperté con muchísimo dolor.  Pienso que muchos huesos tuvieron que ser rotos para poder reestablecer todo. Luego, el médico me quitó los pantalones. Pensé ‘’Ah, ese hombre, está viendo mi…’’ (risas). Por supuesto, sabía que él estaba mirando si yo tenía otras heridas, pero eso fue lo último que recuerdo que sucedió (risas). Estuve en el hospital más o menos por 2 semanas. No sólo tengo una lesión en mi cuello, mi mano también sufrió complicadas fracturas. Entonces incluso ahora, mi mano izquierda es bastante débil.

Pero, aunque cosas como esas pasaron aquí y allá, realmente no pensé que la muerte fuera una posibilidad en esos tiempos. Como un niño, realmente no pensaba que podía morir. Esa forma de pensar se me quedó grabada mientras crecía, y la muerte lentamente se convirtió en una realidad para mí. Mientras gente a mi alrededor moría, descubrí que no podía escapar de esa realidad e inconscientemente empecé a pensar en cómo debería enfrentarlo.

Ahora, por dentro, pienso que ya tengo superado eso. Desde ese punto, se puede decir que ya no le tengo miedo a la muerte. Aunque dije eso, por supuesto no quiero ser herido, y voy donde el doctor si lo necesito, pero puedo decir verdaderamente que puedo morir sin remordimientos si la muerte fuera a buscarme en cualquier momento. Por ejemplo, ahora mismo si - ¡BAM! Si algo fuera a caer sobre mí y fuera a morir, no tendría ningún remordimiento.

Después de que llegué a esa comprensión, hubo un periodo de tiempo que mi cuerpo tenía el deseo de morir. ¿Creo que quería librarme del mundo?  Era un sentimiento, como que era seguido por un ‘dios de la muerte’ (shinigami). Parecía como si yo no tuviera voluntad propia. Y una vez, cuando estaba en un tejado, sentí como si hubiera una cuerda, una cuerda que me tiraba hacia el borde… Después de eso, pensé ‘’Si estoy teniendo pensamientos suicidas, tiene que haber una causa’’. Durante mi tour de FAITH en el 2006, muchas cosas sucedieron en L.A. En ese tiempo, tenía muchas frustraciones, pero no era nada complicado. Pero, cuando estaba solo, pensaba ‘’¿El tiempo no es simplemente sobre arriba?’’ (Dice literalmente "Isn't time just about up?"). Cuando estaba solo, sentía como que mi vida era una luz parpadeante que estaba disminuyendo, no sentía como si fuera yo, y no podía controlar esos sentimientos. O quizá, era que no podía escuchar mi propia voz. Entonces, con mucha dificultad, me calmé y me alejé de esos pensamientos.

En mi vida diaria, cuando he estado rodeado de amor, también he pensado ‘’Si fuera a morir ahora, estaría bien’’. En ese momento, realmente sentí que era uno con el universo. Y todavía siento que el momento en el que abrace la muerte, entenderé completamente el universo. Oh, por cierto, no estoy en las drogas (risas). Entonces, cosas como la verdad sobre el universo, todo parecía tener sentido en el momento. Y tal vez fue entonces cuando sentí mi vacío desaparecer.

Con mi nueva filosofía, me volví más consciente de mi entorno diario, aprecié más las cosas. Esos sentimientos pasaron a ser el centro de las letras de ‘ALONE EN LA VIDA’ de L’Arc~en~Ciel y de ‘I CAN FEEL’ de mi proyecto en solitario.    

Un par de meses después, el ‘shinigami’ que sentí que estaba sobre mí, se fue. Pero todavía recuerdo el sentimiento de tener un ‘shinigami’ conmigo. A pesar de que no se siente tan vívido como antes, sé cómo se siente el perderse en este mundo. Pasó de ‘’No importa cuando muera’’ a ‘’No importa cuando muera, simplemente seguiré viviendo hasta entonces’’. Entonces mientras escribí el libro, tenía intenciones similares. O quizá otra forma de ponerlo sería, de la misma forma, debo hacerlo ahora y no después.

También, ha habido algo en mi mente desde hace mucho tiempo. Como cada persona muere, ¿No hay personas que quieran seguirlos? Me atemoriza eso… ¿No moriré yo también algún día? Por supuesto no cometeré suicidio, pero no hay forma de saber cómo moriré. En ese momento, si alguien me sigue, me sentiré agobiado. Realmente no quiero que nadie muera conmigo. Esa es la única cosa que realmente espero que nadie haga porque creo que la muerte es dejar de existir. Incluso en la muerte no me verán de nuevo. Por otro lado, si hay otro mundo, espero poder verlos a todos otra vez. Entonces, aunque hay algunos fans que sientan que si no estoy ahí perderán esperanza, sinceramente pienso que la música vivirá por siempre. Puede llegar a ser la esperanza de la humanidad.

Debido a que el suicido tiene un efecto de cadena, realmente espero que no haya ningún reporte por mi muerte. Cuando una persona famosa muere, se reportan señales de un consiguiente número de personas que comenten suicidio. Esta es una verdad que la saben todos. Pienso que en esas circunstancias, es casi considerado asesinato. Esa es una opinión que me gustaría expresar.

Alternativamente, ¿Qué es vivir entonces? Creo que soy sólo una persona; al igual que otros animales, no soy una existencia especial. Entonces, volviendo a donde estaba, pienso que yo ‘’sólo estoy viviendo’’. Pero, los humanos son diferentes que otros animales, nuestra habilidad de pensar es superior, nosotros tenemos sueños e ideales, y es por eso que somos diferentes. En pocas palabras, como prosperamos y nuestro modo diferente de vivir, es lo que considero que es lo más especial de los humanos. Pero, básicamente, sigo sin creer en la existencia de dios. Pienso que si hay un creador, entonces no hubiera sido como las diferentes religiones del mundo lo describieron; un creador que sólo creó el mundo. Porque pienso que no importa cuán bien nos vaya en nuestras vidas, cuando morimos, se convierte en nada. Si ese es el caso, entonces no sería mejor vivir felizmente, persiguiendo mis propios sueños, a pesar de los obstáculos que se presenten, convirtiendo las fallas en una base para construir, y luego seguir avanzando. Eso, es por lo que vivo. Aunque la idea de ‘’hacer buenos trabajos te llevará al cielo’’ hace la ‘vida’ más fácil de entender, pienso que es demasiado cuento de hadas para ser real. Si haces cosas que a las otras personas les guste, serás querido. Pero si haces cosas que a las otras personas no les guste, no serás querido y llevarás una solitaria vida. Pienso que es la forma que elijas para vivir tu propia vida y el cómo elijas dar la bienvenida al final, lo que eventualmente es la muerte, o la nada.





Créditos:
Traducción Español: Laura Sarmiento
Traducción Inglés: https://www.facebook.com/pages/LArcenCiel-Canada/343598605721299
Traducción Chino: http://nihongotw.pixnet.net/blog/post/45659518

24 comentarios:

  1. Fuerte cuando habla sobre sus pensamientos suicidas durante el tour de FAITH. Siempre he sentido que ese disco tiene algo especial y muy, muy potente... esa fue la etapa de su separación con Megumi, no? Un beso para ti y muchas gracias por las traducciones!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Sí yo he sentido lo mismo por ese álbum, sobre todo por canciones como Jesus Crhist... Bueno no se sabe si él se separó de Megumi o no, espero que algún día podamos saberlo. ¡Gracias por leer! Es un placer :)

      Borrar
  2. Hace un tiempo traduje un artículo de prensa (en que salía, de hecho, una foto de Megumi con su hijo) y en él sí decía que llevaba un tiempo separado. Las fechas, de hecho, coinciden más o menos con esta época... en fin. De las cosas "misteriosas" que -supuestamente- nunca se sabrán.

    ResponderBorrar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  4. Tenía que ser artista para pensar de esa manera. Lo digo por lo que piensa de la muerte y el entendimiento del universo. Aparte yo creo que tal vez se sentía de esa forma porque para la creación de FAITH se informó mucho sobre el cristianismo y esas cosas, y tal vez alguna entidad maligna quería "separarlo" de eso. No profeso ninguna religión ni nada pero se supone que eso pasa cuando te acercas a los temas religiosos. Cuando yo empecé a leer la biblia sentía miedo ya que me iba a dormir y siempre dejaba la luz prendida o_o. O quizás era algo de depresión debido a las frustraciones esas que dice que tuvo, porque son pensamientos muy oscuros, quién sabe.
    Debería de darme algunos tipos para sentirme cómoda con la muerte como él, si por mi fuera no me moriría nunca y quisiera que él tampoco. Su muerte es algo que ya he pensado y mi cerebro aun no lo procesa. Me acabo de acordar de un fic que se llama Cuando ella viene por ti, y trata sobre eso. Lo ha leído alguien?

    Tal vez era prensa amarillista o algo así (o era fuente confiable?) pero podrías por favor compartir esa traducción Feru? Te lo agradecería mucho~

    ResponderBorrar
  5. waaaooo Excelente este capitulo estoy fascinada leyendo esto es como si te hablara al oído.

    ResponderBorrar
  6. hoooo HYDE tiene los mismo pensamientos qe yo hacerca de la muerte ojala y espero qe haya otra vida para haci encontrame de nuevo con el y el resto de personas qe conoci en esta vida

    ResponderBorrar
  7. No sabía que los japoneses se suicidaban cuando moría su ídolo, pero me lo creo, son tanta fanáticos ellos!..Yo también he pensado en su muerte y en la de los otros miembros, sería muy doloroso, pero siempre nos quedará su música y sus logros y entonces lo amaremos aún más!...pero espero que falte mucho para eso! :)

    Gracias por la traducción!

    ResponderBorrar
  8. me impresiono lo que dijo sobre la cadena de muertes que se forma cuando un idol muere :/

    ResponderBorrar
  9. waaaa amo como piensa hyde -o mas bien como creo que piensa segun este articulo- !!! lo de sus pensamientos suicidas me sorprendieron.... mas si lo involucras con megumi ajajaj aunque eso ya es fantasear mucho aun asi alone en la vida si es muy reflexiba y se puede relacionar con megumi =P ...

    me encanto este capitulo gracias por traducir !!!

    PD: yo tambien quiero leer el articulo ese sobre megumi !!

    ResponderBorrar
  10. Si el se muriera...no quiero ni pensar en eso. Siento que una gran parte de mí se moriría también.

    No pienso exactamente en el suicidio, si me toca ver su muerte...pero al menos una gran depresión llegaría.

    Si el muere, algo de mí también muere.

    ResponderBorrar
  11. Es muy cierto lo que dice hyde sobre la cadena de suicidios cuando muere un "artista" en Japón. Se pudo ver cuando murió hide (X-JAPAN) varios fans se suicidaron como consecuencia.

    Muchas gracias por la traducción. Se agradece.

    ResponderBorrar
  12. Woah, acaso este libro es vicioso o que? Llevo ya un rato leyendo. Anyway... con esto Hyde me confirma dos cosas. Le gusta guardarse muchas cosas y comparte lo que quiere que pienses. Siempre he pensado que el tenia pensamientos suicidas. Desde que hizo el Roentgen lo sentía. Su forma de verse así mismo muerto en su tumba y hasta soñar en una escalera al cielo me lo indicaban. Y pensé en cuanto leí el titulo que tal vez hablara de eso.

    Siempre tendré la duda de como se sentía en esa época. Ni modo.

    Muchas gracias nuevamente por este capitulo.
    Debo de agradecerte muchisimo. ;)

    Saludos

    ResponderBorrar
  13. Muchas gracias por la traducción! Quería acotar una cosita *x*

    "Pero, cuando estaba solo, pensaba ‘’¿El tiempo no es simplemente sobre arriba?’’ (Dice literalmente "Isn't time just about up?")"

    "Isn't time just about up?" se traduce como "¿Acaso no está por acabarse el tiempo?"

    Lo pongo porque veo que te costó encontrar el significado, a ver si ayuda n_n

    ResponderBorrar
  14. Mucxhas Gracias, este capítulo realmente me identificó.

    ResponderBorrar
  15. Que paradojia... dice no creer en Dios y escribió una canción llamada Jesuschrist en la que le ruega que salve una vida. Creo que en el fondo si cree en Dios, solo evita pensar en ello.

    Buena traducción.

    PD: Donde dice: "Isn't time just about (to) up?" quiere decir: "¿No está el tiempo a punto de terminar?". Como cuando se dice: "Times is up!" "El tiempo se acabó". Sólo una aclaración :)

    ResponderBorrar
  16. ¿No moriré yo también algún día? Por supuesto no cometeré suicidio, pero no hay forma de saber cómo moriré. En ese momento, si alguien me sigue, me sentiré agobiado. Realmente no quiero que nadie muera conmigo. Esa es la única cosa que realmente espero que nadie haga porque creo que la muerte es dejar de existir. Incluso en la muerte no me verán de nuevo. Por otro lado, si hay otro mundo, espero poder verlos a todos otra vez. Entonces, aunque hay algunos fans que sientan que si no estoy ahí perderán esperanza, sinceramente pienso que la música vivirá por siempre. Puede llegar a ser la esperanza de la humanidad.


    no quiero ni pensar en el dia en el que el muera =(
    Pero todos morimos
    el dia que llegase a pasar eso
    solo agradecere por haberlo conocido a traves de su musica
    de todos los años en los que lleno mi ser con ella y sus letras <3

    gracias por la tradu n.n

    ResponderBorrar
  17. como puede HYDE escribir de Dios si no cree en el, por eso me gusta escuchar sus canciones de solista porque me acercan más a Dios y ahora al leer esto me confunde demasiado!!

    ResponderBorrar
  18. "Isn't time just about up?" se traduce como: "No está por acabarse el tiempo?"
    Sólo una pequeña nota, el resto excelente

    ResponderBorrar
  19. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  20. Aún no me creo que Hyde no cree en Dios, no estoy diciendo que debe creer pero ¿¡Entonces qué onda con con el álbum Faith!? Además de que sus tatuajes de espinas en los brazos me recuerdan a la corona de espinas, y además sus tatuajes de alas.....
    Siento que nos quiere engañar pero ¿porque alguien quería bromear con eso?
    No podré estar tranquilamente después de esto....

    ResponderBorrar
  21. Amo como ve la muerte, porque también creo en algo parecido y es cierto en Japón cuando muere un idol se abre una cadena de suicidios. Yo opino que de verdad no cree en Dios, mi canción favorita de faith es prayer y en la letra prácticamente le cuestiona a Dios el porqué no escucha su oración y en sí pienso que él álbum en general se trata de preguntarse porque Dios actúa de cierta forma (por canciones como it's sad y dolly). Bueno eso pienso, eso en verdad sólo lo sabe el jajaja.
    Gracias por la traducción :D

    ResponderBorrar